Архив новостей
2026
Апрель
  Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
14 30 31 1 2 3 4 5
15 6 7 8 9 10 11 12
16 13 14 15 16 17 18 19
17 20 21 22 23 24 25 26
18 27 28 29 30 1 2 3
    Продажа_БАМАП 2025


 
БАМАП. Разъяснение Минфина Республики Беларусь о переводе первичных учетных документов.

БАМАП. Разъяснение Минфина Республики Беларусь о переводе первичных учетных документов.

20.12.2007
Ассоциация «БАМАП» обратилась в Министерство финансов Республики Беларусь (исх.№03.1-17.4/5023 от 15.11.2007г.) за разъяснением следующих вопросов, касающихся перевода с иностранного языка первичных учетных документов, прилагаемых к авансовому отчету при возвращении водителя автомобиля из командировки за границу:

- действителен ли перевод первичных учетных документов, сделанный ответственными работниками транспортной организации?

- допускается ли делать текст перевода на оригинале первичного документа?

- допускается ли делать перевод только наименования предоставляемой услуги?

- допускается ли с учетом больших объемов однообразных и повторяющихся от перевозки к перевозке первичных учетных документов иметь перевод только образцов таких документов?

Ответ Министерства финансов Республики Беларусь от 06.12.2007 г. № 15-10/881.
 
Главная
Карта сайта
Обратная связь
English version
Русская версия
 
Вход
Логин:
Пароль:
    Беларусь помнит


    Актуальные интервью и публикации


 
Цены на топливо
руб. $
Аи-92-K5 2.50 0.87 0.74
Аи-95-K5 2.60 0.91 0.77
Аи-98-K5 2.820.98 0.84
ДТ-K5 2.60 0.910.77
Газ 1.32 0.46 0.39

Курсы валют
    Информация о загруженности установленных мест для перегрузки (перецепки)


    Очереди в пунктах пропуска через границу Республики Беларусь


    Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь


    ГТК РБ


© 2026 БАМАП
infohub@bamap.org
Дизайн и программирование:
Abiatec