БАМАП. Разъяснение Минфина Республики Беларусь о переводе первичных учетных документов.

Ассоциация «БАМАП» обратилась в Министерство финансов Республики Беларусь (исх.№03.1-17.4/5023 от 15.11.2007г.) за разъяснением следующих вопросов, касающихся перевода с иностранного языка первичных учетных документов, прилагаемых к авансовому отчету при возвращении водителя автомобиля из командировки за границу:

- действителен ли перевод первичных учетных документов, сделанный ответственными работниками транспортной организации?

- допускается ли делать текст перевода на оригинале первичного документа?

- допускается ли делать перевод только наименования предоставляемой услуги?

- допускается ли с учетом больших объемов однообразных и повторяющихся от перевозки к перевозке первичных учетных документов иметь перевод только образцов таких документов?

Ответ Министерства финансов Республики Беларусь от 06.12.2007 г. № 15-10/881.
© 2026 БАМАП
infohub@bamap.org
Дизайн и программирование:
Abiatec